Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compartir algo con alguien | sichdat. (mit jmdm.) etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| escindirse | sichacus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| trifurcarse | sichacus. in drei Teile teilen | ||||||
| compartir algo | etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| dividir algo - partir | etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| repartir algo | etw.acus. teilen | teilte, geteilt | - verteilen | ||||||
| participar de algo - ideas, opinión, etc. | etw.acus. teilen | teilte, geteilt | - Ideen, Ansicht etc. | ||||||
| fraccionar algo | etw.acus. (in Stücke) teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| separar algo | etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| escindir algo | etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| partir algo en algo | etw.acus. in etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| partir algo en algo [MATEM.] | etw.acus. durch etw.acus. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| dividir entre (o: por) - número [MATEM.] | durchacus. Zahl teilen | teilte, geteilt | - dividieren | ||||||
| descontrolarse | außer sichdat./acus. geraten | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fracción | das Teilen sin pl. | ||||||
| el fragmento | der Teil pl.: die Teile | ||||||
| la parte | der Teil pl.: die Teile | ||||||
| la porción | der Teil pl.: die Teile | ||||||
| el miembro - parte | der Teil pl.: die Teile | ||||||
| la pieza [TECNOL.] | das Teil pl.: die Teile | ||||||
| el parcial | der Teil pl.: die Teile | ||||||
| el chunche [col.] (Lat. Am.: C. Rica, El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Panam., P. Rico) - cualquier cosa u objeto | das Teil pl.: die Teile [col.] | ||||||
| la papada (Lat. Am.: Hond.) [col.] - cosa sin importancia o valor | das Teil pl.: die Teile - Jugendsprache - Gegenstand | ||||||
| parte de la descripción | der Beschreibungsteil | ||||||
| las piezas usadas f. pl. [TECNOL.] | die Gebrauchtteile | ||||||
| partes de engranaje [TECNOL.] | die Getriebeteile | ||||||
| las piezas fundidas f. pl. [TECNOL.] | die Gussteile | ||||||
| las piezas portapeine f. pl. [TECNOL.] | die Kammträgerteile | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en parte | zum Teil | ||||||
| en sí mismo | an sich | ||||||
| de por sí | an sich | ||||||
| de suyo | an sich | ||||||
| por partes iguales | zu gleichen Teilen | ||||||
| dozavado, dozavada adj. | aus zwölf Teilen bestehend | ||||||
| bífido, bífida adj. [BIOL.] | in zwei Teile gespalten | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se pron. - reflexivo, recíproco | sich pron. reflex. | ||||||
| sí pron. - con preposición | sich pron. reflex. | ||||||
| parcial adj. m./f. | Teil... | ||||||
| divisor, divisora adj. | Teil... | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abundar en la opinión de alguien | jmds. Meinung teilen | ||||||
| meterse un pelotazo [fig.] [col.] | sichdat. einen hinter die Binde gießen | ||||||
| Como cebas, así pescas. | Wie man sichacus. bettet, so liegt man. | ||||||
| hacer algo de su parte | seinen Teil zu etw.dat. beitragen | ||||||
| poner algo de su parte | seinen Teil zu etw.dat. beitragen | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Se abrazaron. | Sie umarmten sichacus.. | ||||||
| No se preocupe, Sra. Maier. Se las doy hoy en el hotel. | Machen Sie sichdat. keine Sorgen, Frau Maier. Ich gebe sie Ihnen heute im Hotel. | ||||||
| Se ha generalizado el uso de la palabra "web". | Das Wort "Web" hat sichacus. eingebürgert. | ||||||
| Elena no se deja distraer. Trabaja como una hormiguita. | Elena lässt sichacus. nicht ablenken. Sie arbeitet unermüdlich. | ||||||
| Siempre lleva el móvil consigo. | Er hat immer das Handy bei sichdat.. | ||||||
| Toni se peleó con Manolo por el CD. | Toni hat sichacus. mit Manolo um die CD gestritten. | ||||||
| Ya se ha solucionado. | Es hat sichacus. erübrigt. | ||||||
| Ya está resuelto. - tema, etc. | Es hat sichacus. erledigt. | ||||||
| El niño lleva a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichacus. herum verrückt | ||||||
| El niño trae a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichacus. herum verrückt | ||||||
| Se han cambiado las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichacus. gewendet. | ||||||
| Se han vuelto las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichacus. gewendet. | ||||||
| Se ha vuelto la tortilla. [col.] [fig.] | Das Blatt hat sichacus. gewendet. [fig.] | ||||||
| 20 dividido entre 5 es igual a 4. | 20 geteilt durch 5 ist 4. | ||||||
Publicidad
Publicidad







